Robotic Welding Gun packages

Robotic Welding Gun packages Скачать
Руководства
A7 MIG Gun 500-g Руководство (PDF)
A7 MIG Gun 500-w Руководство (PDF)
Robot Gun Cleaning Station Руководство (PDF)
Robot gun mount T1 Руководство (PDF)
Robot gun mount T2, T4 Руководство (PDF)
Robot gun mount T3 Руководство (PDF)
Технические спецификации
Adapter flanges for T1 gun mounts Загрузить
Adapter flanges for T2 and T4 gun mounts Загрузить
Adapter flanges for T3 gun mounts Загрузить
Welding gun necks for gas-cooled systems Загрузить
Welding gun necks for water-cooled systems Загрузить

Kemppi предлагает комплекты сварочных горелок для роботов как с полым, так и с неполым запястным шарниром. Идеальная сварочная система для роботизированной дуговой сварки состоит из шейки с держателем наконечника, газового сопла и кабельной сборки. Установить горелку для роботизированной сварки можно в подходящее крепление горелки Kemppi. 

Точное расположение центральной точки инструмента позволяет получать стабильно высокие результаты сварки. Надежная конструкция из расположенной по центру внутренней трубки и внешней трубки из нержавеющей стали гарантирует максимальное удобство в повседневной работе и сводит к минимуму риск повреждения системы при столкновении. Минимальная потребность в обслуживании и удобная смена компонентов повышают доступность и продуктивность системы.

Выбор комплекта сварочных горелок зависит, в основном, от марки и модели робота и необходимого типа охлаждения.

Преимущества

  • Четыре стандартных S-образных конструкции доступны для вариантов с газовым и водяным охлаждением
  • Стабильные и надежные результаты сварки
  • Надежный дизайн гарантирует оптимальное удобство использования
  • Минимальные требования к обслуживанию
  • Удобная смена компонентов повышает продуктивность и доступность системы
  • Специальные конструкции доступны по запросу
Загрузить брошюру
Modular design

Modular design

Возможность создать комплект, полностью удовлетворяющий вашим требованиям.

Complete package

Complete package

Все необходимое в одном пакете: шейка с держателем наконечника, газовое сопло, крепление горелки, фланец-адаптер и кабельная сборка.

Варианты продуктов

Крепления горелок

Gun mount T1
Gun mount T1 Крепление горелки Kemppi T1 Gun Mount для роботизированной сварки предназначено для использования с моделями роботов с полым запястным шарниром, где узел кабеля проходит через 6 ось робота. Для систем с водяным и газовым охлаждением доступны разные версии. Крепление горелки T1 Gun Mount оснащено датчиками столкновения, а сигнальную систему необходимо подключить к роботизированному контроллеру. Для окончательной сборки требуется фланец, соответствующий типу робота. Больше
Код оборудования
SP600588 — Крепление горелки Gun Mount роботизированной системы/датчик столкновений T1 W для систем с водяным охлаждением
SP600589 — Крепление горелки Gun Mount роботизированной системы/датчик столкновений T1 G для систем с газовым охлаждением
Gun mount T2
Gun mount T2 Крепление горелки Kemppi T2 Gun Mount для роботизированной сварки предназначено для использования с моделями роботов с неполым запястным шарниром. Для установки крепления горелки T2 на робот требуется отдельный держатель сегмента. Крепление горелки T2 Gun Mount оснащено датчиками столкновения, а сигнальную систему необходимо подключить к роботизированному контроллеру. Для окончательной сборки требуется фланец, соответствующий типу робота. Больше
Код оборудования
SP600605 — Крепление горелки роботизированной системы Gun Mount/датчик столкновений T2 L (версия по умолчанию для стандартных горелок)
SP600606 — Крепление горелки Gun Mount роботизированной системы/датчик столкновений T2 XL — для сварочных горелок с последовательными дугами
Segment holder for gun mount T2
Segment holder for gun mount T2 Угол установки регулируемой шейки горелки. Больше
Код оборудования
SP600608
Shock sensor signal cable T2
Shock sensor signal cable T2 Сигнальный кабель вибродатчика подключает крепление горелки к кабелю в сборе. Больше
Код оборудования
SP600607
Gun mount T3
Gun mount T3 Крепление горелки T3 Gun Mount для роботизированной сварки предназначено для использования с моделями роботов с полым запястным шарниром, где узел кабеля проходит через 6 ось робота. Крепление горелки T3 Gun Mount не оснащено датчиками столкновения, поэтому используемый робот должен обладать программными функциями для обнаружения столкновений. Для окончательной сборки требуется фланец, соответствующий типу робота. Больше
Код оборудования
SP600574 — Крепление горелки Gun Mount роботизированной системы T3 W для систем с водяным охлаждением
SP600575 — Крепление горелки Gun Mount роботизированной системы T3 G для систем с газовым охлаждением
Gun mount T4
Gun mount T4 Крепление горелки Kemppi T4 Gun Mount для роботизированной сварки предназначено для использования с моделями роботов с неполым запястным шарниром. Крепление горелки T4 Gun Mount не оснащено датчиками столкновения, поэтому используемая модель робота должна обладать программными функциями для обнаружения столкновений. Крепление горелки T4 Gun Mount состоит из верхней и нижней частей кронштейна. Для окончательной сборки требуется фланец, соответствующий типу робота. Больше
Код оборудования
SP600604 — крепление горелки роботизированной системы Gun Mount T4 — угол установки регулируемой шейки горелки

Фланцы адаптера

Adapter flanges for T1 gun mounts
Adapter flanges for T1 gun mounts Фланцы-адаптеры для креплений горелки Gun Mount T1. Выбор фланца адаптера зависит от марки и модели робота. Фланцы для креплений горелки T1 предназначены для моделей роботов с полым запястным шарниром и подходят для моделей креплений T1 W и T1 G. Больше
Технические спецификации
Код оборудования
ABB — IRB 1520ID — SP600570
Код оборудования
ABB — IRB 1600ID — SP600570
Код оборудования
ABB — 1660ID 6/155 — SP600724
Код оборудования
ABB — IRB 2600ID-15/1,85 — SP600724
Код оборудования
ABB — IRB 2600ID-8/2,00 — SP600724
Код оборудования
Fanuc — 100iC-7L — SP600583 + SP600573
Код оборудования
Fanuc — 100iC-8L — SP600583 + SP600573
Код оборудования
Fanuc — 100iC-12 — SP600583 + SP600573
Код оборудования
Fanuc — 100iC-12S — SP600583 + SP600573
Код оборудования
Fanuc — 120iC — SP600583 + SP600573
Код оборудования
Fanuc — 120iC-12L — SP600583 + SP600573
Код оборудования
Fanuc — 100iD — SP600800
Код оборудования
Fanuc — 100iD-10L 100iD-10L — SP600800
Код оборудования
Kawasaki — BA006N — SP600695
Код оборудования
Kawasaki — BA006L — SP600695
Код оборудования
KUKA — KR 5 ARC HW — SP600582
Код оборудования
KUKA — KR 5-2 ARC HW — SP600582
Код оборудования
KUKA — KR6 R1820 ARC HW — SP600582
Код оборудования
KUKA — KR8 R1420 ARC HW — SP600582
Код оборудования
KUKA — KR8 R1620 ARC HW — SP600582
Код оборудования
KUKA — KR8 R2100 ARC HW — SP600582
Код оборудования
MOTOMAN — GP12 — SP600648
Код оборудования
MOTOMAN — GP25 — SP600648
Код оборудования
MOTOMAN — GP25-12 — SP600648
Код оборудования
MOTOMAN — MA1440 — SP600648
Код оборудования
MOTOMAN — MA2010 — SP600648
Код оборудования
MOTOMAN — VA1400 — SP600580
Код оборудования
MOTOMAN — MA1550 — SP600580
Код оборудования
MOTOMAN — MA1800 — SP600580
Код оборудования
MOTOMAN — MA1900 — SP600580
Код оборудования
MOTOMAN — EA1400N — SP600580
Код оборудования
MOTOMAN — EA1900N — SP600580
Код оборудования
MOTOMAN — EA1900 — SP600580
Adapter flanges for T2 and T4 gun mounts
Adapter flanges for T2 and T4 gun mounts Фланцы-адаптеры для креплений горелки Gun Mount T2 и T4. Выбор фланца адаптера зависит от марки и модели робота. Фланцы для креплений горелки T2/T4 предназначены для моделей роботов с неполым запястным шарниром. Больше
Технические спецификации
Код оборудования
ABB — IRB 2400/10 — SP600634
Код оборудования
ABB — IRB 2400/16 — SP600634
Код оборудования
ABB — IRB 2400L — SP600639
Код оборудования
ABB — IRB 1600-X/120 — SP600639
Код оборудования
ABB — IRB 1600-X/145 — SP600639
Код оборудования
ABB — IRB 2600-12/165 — SP600640
Код оборудования
ABB — 2600-12/185 — SP600640
Код оборудования
ABB — 2600-20/165 — SP600640
Код оборудования
ABB — IRB 4400-60/195 — SP600637
Код оборудования
ABB — IRB 4600-20/205 — SP600640
Код оборудования
ABB — IRB 4600-40/255 — SP600637
Код оборудования
ABB — IRB 4600-45/205 — SP600637
Код оборудования
ABB — IRB 4600-60/255 — SP600637
Код оборудования
Kawasaki — RA005L — SP600633
Код оборудования
Kawasaki — RA006L — SP600639
Код оборудования
Kawasaki — RA010N — SP600639
Код оборудования
Kawasaki — RA010L — SP600635
Код оборудования
Kawasaki — RA020N — SP600635
Код оборудования
KUKA — дуга KR5 — SP600639
Код оборудования
KUKA — KR6-2 — SP600639
Код оборудования
KUKA — KR6 R1820 — SP600633
Код оборудования
KUKA — KR8 R1620 — SP600633
Код оборудования
KUKA — KR8 R2020 — SP600634
Код оборудования
KUKA — KR10 R1420 — SP600633
Код оборудования
MOTOMAN — MH50 — SP600636
Код оборудования
MOTOMAN — MH50-35II — SP600636
Код оборудования
MOTOMAN — MH50II — SP600636
Код оборудования
MOTOMAN — MH50-20II — SP600639
Код оборудования
MOTOMAN — MH6 — SP600639
Код оборудования
MOTOMAN — MH6S — SP600639
Код оборудования
MOTOMAN — HP20D — SP600639
Код оборудования
MOTOMAN — HP20D-6 — SP600639
Код оборудования
MOTOMAN — UP6 — SP600639
Код оборудования
Универсальные роботы — UR10 — SP600634
Код оборудования
Универсальные роботы — UR5 — SP600634
Код оборудования
Hyundai — HA006 — SP600639
Код оборудования
FLANGE — ISO 9409-1A31 — SP600633
Код оборудования
FLANGE — ISO 9409-1-A40 — SP600639
Код оборудования
FLANGE — ISO 9409-1A50 — SP600634
Код оборудования
FLANGE — ISO 9409-1A63 — SP600635
Код оборудования
FLANGE — ISO 9409-1A80 — SP600636
Код оборудования
FLANGE — ISO 9409-1A100 — SP600637
Код оборудования
FLANGE — ISO 9409-1A125 — SP600603
Adapter flanges for T3 gun mounts
Adapter flanges for T3 gun mounts Фланцы-адаптеры для креплений горелки Gun Mount T3. Выбор фланца адаптера зависит от марки и модели робота. Фланцы для креплений горелки T3 предназначены для моделей роботов с полым запястным шарниром и подходят для моделей креплений T3 W и T3 G. Больше
Технические спецификации
Код оборудования
ABB — IRB 1520ID — SP600570
Код оборудования
ABB — IRB 1600ID — SP600570
Код оборудования
ABB — IRB 2600ID-15/1,85 — SP600571
Код оборудования
ABB — IRB 2600ID-8/2,00 — SP600571
Код оборудования
FANUC — 100iC-7L — SP600572 + SP600573
Код оборудования
FANUC — 100iC-8L — SP600572 + SP600573
Код оборудования
FANUC — 100iC-12 — SP600572 + SP600573
Код оборудования
FANUC — 100iC-12S — SP600572 + SP600573
Код оборудования
FANUC — 120iC — SP600572 + SP600573
Код оборудования
FANUC — 120iC-12L — SP600572 + SP600573
Код оборудования
FANUC — 100iD — SP600801
Код оборудования
FANUC — 100iD-10L — SP600801

Шейки сварочной горелки

Welding gun necks for gas-cooled systems
Welding gun necks for gas-cooled systems Шейка сварочной горелки для систем с газовым охлаждением Больше
Технические спецификации
Код оборудования
SP600621 — ШЕЙКА ГОРЕЛКИ 500-G 0°
Код оборудования
SP600622 — ШЕЙКА ГОРЕЛКИ 500-G 22° (рекомендуется по умолчанию)
Код оборудования
SP600623 — ШЕЙКА ГОРЕЛКИ 500-G 35°
Код оборудования
SP600624 — ШЕЙКА ГОРЕЛКИ 500-G 45°
Присадочная проволока
0.8–1.6 мм
Масса
0,9 кг
Максимальная нагрузка
ПВ 100 % 500 A/CO₂, ПВ 100 % 400 A/М²1,
Расход газа
10–30 л
Welding gun necks for water-cooled systems
Welding gun necks for water-cooled systems ШЕЙКИ СВАРОЧНЫХ ГОРЕЛОК ДЛЯ СИСТЕМ С ВОДЯНЫМ ОХЛАЖДЕНИЕМ Больше
Технические спецификации
Код оборудования
SP600551 — ШЕЙКА ГОРЕЛКИ 500-W 22° (рекомендовано по умолчанию)
Код оборудования
SP600550 — ШЕЙКА ГОРЕЛКИ 500-W 0°
Код оборудования
SP600552 — ШЕЙКА ГОРЕЛКИ 500-W 35°
Код оборудования
SP600553 — ШЕЙКА ГОРЕЛКИ 500-W 45°
Присадочная проволока
0.8–1.6 мм
Масса
0,9 кг
Максимальная нагрузка
ПВ 100 % 500 A/CO₂, ПВ 100 % 500 A/м²1,
Расходные материалы
SP600561 — изолирующее кольцо 500-W
Расходные материалы
SP600562 — изолирующее кольцо, высокотемпературн. 500-W
Расходные материалы
SP600563 — газовый распылитель 500-W
Расход газа
мин. 25 л/мин
Расход воды
мин. 1,25 л/мин

Дополнительные принадлежности

Все Кабели Расходные материалы Другое
Kemppi Cable assemblies for HW-robots, gas-cooled, T1 mount and Euro connector product image

Cable assemblies for HW-robots, gas-cooled, T1 mount and Euro connector

Узлы кабелей для роботов с полым запястным шарниром необходимо точно подбирать по дли...

Узлы кабелей для роботов с полым запястным шарниром необходимо точно подбирать по длине. Длина кабелей подбирается для определенных комбинаций механизма подачи проволоки и кронштейна. Консультацию по дополнительным комбинациям можно получить у специалистов по продажам Kemppi.

Код оборудования: See the technical specifications list.

Kemppi Cable assemblies for HW-robots, gas-cooled, T1 mount and Power Pin connector product image

Cable assemblies for HW-robots, gas-cooled, T1 mount and Power Pin connector

Кабельные сборки для роботов с полым запястным шарниром необходимо точно подбирать по...

Кабельные сборки для роботов с полым запястным шарниром необходимо точно подбирать по длине. Длина кабелей подбирается для определенных комбинаций механизма подачи проволоки и кронштейна. Консультацию по дополнительным комбинациям можно получить у специалистов по продажам Kemppi.

Код оборудования: See the technical specifications list.

Kemppi Cable assemblies for HW-robots, gas-cooled, T3 mount and Euro connector product image

Cable assemblies for HW-robots, gas-cooled, T3 mount and Euro connector

Кабельные сборки для роботов с полым запястным шарниром необходимо точно подбирать по...

Кабельные сборки для роботов с полым запястным шарниром необходимо точно подбирать по длине. Длина кабелей подбирается для определенных комбинаций механизма подачи проволоки и кронштейна. Консультацию по дополнительным комбинациям можно получить у специалистов по продажам Kemppi.

Код оборудования: See the technical specifications list.

Kemppi Cable assemblies for HW-robots, gas-cooled, T3 mount and Power Pin connector product image

Cable assemblies for HW-robots, gas-cooled, T3 mount and Power Pin connector

Кабельные сборки для роботов с полым запястным шарниром необходимо точно подбирать по...

Кабельные сборки для роботов с полым запястным шарниром необходимо точно подбирать по длине. Длина кабелей подбирается для определенных комбинаций механизма подачи проволоки и кронштейна. Консультацию по дополнительным комбинациям можно получить у специалистов по продажам Kemppi.

Код оборудования: See the technical specifications list.

Kemppi Cable assemblies for HW-robots, water-cooled, T1 mount and Euro connector product image

Cable assemblies for HW-robots, water-cooled, T1 mount and Euro connector

Узлы кабелей для роботов с полым запястным шарниром необходимо точно подбирать по дли...

Узлы кабелей для роботов с полым запястным шарниром необходимо точно подбирать по длине. Длина кабелей подбирается для определенных комбинаций механизма подачи проволоки и кронштейна. Консультацию по дополнительным комбинациям можно получить у специалистов по продажам Kemppi.

Код оборудования: See the technical specifications list.

Kemppi Cable assemblies for HW-robots, water-cooled, T1 mount and Power Pin connector product image

Cable assemblies for HW-robots, water-cooled, T1 mount and Power Pin connector

Кабельные сборки для роботов с полым запястным шарниром необходимо точно подбирать по...

Кабельные сборки для роботов с полым запястным шарниром необходимо точно подбирать по длине. Длина кабелей подбирается для определенных комбинаций механизма подачи проволоки и кронштейна. Консультацию по дополнительным комбинациям можно получить у специалистов по продажам Kemppi.

Код оборудования: See the technical specifications list.

Kemppi Cable assemblies for HW-robots, water-cooled, T3 mount and Euro connector product image

Cable assemblies for HW-robots, water-cooled, T3 mount and Euro connector

Кабельные сборки для роботов с полым запястным шарниром необходимо точно подбирать по...

Кабельные сборки для роботов с полым запястным шарниром необходимо точно подбирать по длине. Длина кабелей подбирается для определенных комбинаций механизма подачи проволоки и кронштейна. Консультацию по дополнительным комбинациям можно получить у специалистов по продажам Kemppi.

Код оборудования: See the technical specifications list.

Kemppi Cable assemblies for HW-robots, water-cooled, T3 mount and Power Pin connector product image

Cable assemblies for HW-robots, water-cooled, T3 mount and Power Pin connector

Кабельные сборки для роботов с полым запястным шарниром необходимо точно подбирать по...

Кабельные сборки для роботов с полым запястным шарниром необходимо точно подбирать по длине. Длина кабелей подбирается для определенных комбинаций механизма подачи проволоки и кронштейна. Консультацию по дополнительным комбинациям можно получить у специалистов по продажам Kemppi.

Код оборудования: See the technical specifications list.

Kemppi Cable assemblies for non-HW-robots, gas-cooled, T2/T4 mount and Euro connector product image

Cable assemblies for non-HW-robots, gas-cooled, T2/T4 mount and Euro connector

Узлы кабелей для роботов с неполым запястным шарниром выбираются из кабелей стандартн...

Узлы кабелей для роботов с неполым запястным шарниром выбираются из кабелей стандартной длины. Для подбора длины узла кабеля необходим объемный чертеж, на котором показано расстояние от передней панели механизма подачи проволоки до шестой оси робота. Консультацию по дополнительным вариантам длины можно получить у специалистов по продажам Kemppi.

Код оборудования: See the technical specifications list.

Kemppi Cable assemblies for non-HW-robots, water-cooled, T2/T4 mount and Euro connector product image

Cable assemblies for non-HW-robots, water-cooled, T2/T4 mount and Euro connector

Узлы кабелей для роботов с неполым запястным шарниром выбираются из кабелей стандартн...

Узлы кабелей для роботов с неполым запястным шарниром выбираются из кабелей стандартной длины. Для подбора длины узла кабеля необходим объемный чертеж, на котором показано расстояние от передней панели механизма подачи проволоки до шестой оси робота. Консультацию по дополнительным вариантам длины можно получить у специалистов по продажам Kemppi.

Код оборудования: See the technical specifications list.

Kemppi Wire liners for euro connectors product image

Wire liners for euro connectors

Направляющие каналы Kemppi отличаются прочностью, долговечностью и эффективностью. Ра...

Направляющие каналы Kemppi отличаются прочностью, долговечностью и эффективностью. Разработанные для конкретных материалов присадочной проволоки и областей применения, направляющие каналы Kemppi гарантируют ее надежную подачу к сварочной дуге.

Код оборудования: SP600666 — направляющий канал Chili HP 2,0/4,7, 2,5 м, робот, ЕС SP600725 — направляющий для стали 1,6/4,6, 2,0 м, робот, ЕС SP600738 — направляющий канал Chili HP 2,0/4,7, 4,0 м, робот, ЕС SP600740 — направляющий канал для стали 1,6/4,6, 4,0 м, робот, ЕС

Kemppi Wire liners for power pin connectors product image

Wire liners for power pin connectors

Направляющие каналы Kemppi отличаются прочностью, долговечностью и эффективностью. Ра...

Направляющие каналы Kemppi отличаются прочностью, долговечностью и эффективностью. Разработанные для конкретных материалов присадочной проволоки и областей применения, направляющие каналы Kemppi гарантируют ее надежную подачу к сварочной дуге.

Код оборудования: SP600668 — направляющая Chili HP 2,0/4,7, 2,5 м, робот, PP SP600726 — направляющая для стали 1,6/4,6, 2,0 м, робот, PP SP600739 — направляющая Chili 2,0/4,6, 4,0 м, робот, PP SP600741 — направляющая для стали 1,6/4,6, 4,0 м, робот, PP

Kemppi Contact tip holder for gas-cooled guns product image

Contact tip holder for gas-cooled guns

Адаптер контактного наконечника M8 500-G.

Адаптер контактного наконечника M8 500-G.

Код оборудования: SP600629

Kemppi Contact tip holder for water-cooled guns product image

Contact tip holder for water-cooled guns

Адаптер контактного наконечника M8 500-W.

Адаптер контактного наконечника M8 500-W.

Код оборудования: SP600560

Kemppi Conical gas nozzles for gas-cooled gun necks product image

Conical gas nozzles for gas-cooled gun necks

Конические газовые сопла для шеек сварочных горелок с газовым охлаждением. Ввинчиваем...

Конические газовые сопла для шеек сварочных горелок с газовым охлаждением. Ввинчиваемое крепление на шейку. Массивная конструкция продлевает срок службы и переносит высокие температуры. Хорошая изоляция отделяет переднюю часть газового сопла от кабельного подключения (дополнительная защита от перегрева и неполадок в электрике).

Код оборудования: SP600645 — газовое сопло коническое 500-G 16/+3 SP600646 — газовое сопло коническое 500-G 16/-2 SP600627 — газовое сопло коническое 500-G 16/0 (рекомендовано по умолчанию)

Kemppi Conical gas nozzles for water-cooled gun necks product image

Conical gas nozzles for water-cooled gun necks

Коническое газовое сопло для шеек сварочных горелок с водяным охлаждением, ввинчиваем...

Коническое газовое сопло для шеек сварочных горелок с водяным охлаждением, ввинчиваемая установка на шейку. Продлевает срок службы и переносит высокие температуры.

Код оборудования: SP600557 — коническое газовое сопло 500-W 16/+3 SP600558 — газовое сопло коническое 500-W 16/0 (рекомендовано по умолчанию) SP600559 — коническое газовое сопло 500-W 16/-2

Kemppi Bottle shaped gas nozzles for gas-cooled gun necks product image

Bottle shaped gas nozzles for gas-cooled gun necks

Газовые сопла в форме бутылки для шеек сварочных горелок с газовым охлаждением. Для м...

Газовые сопла в форме бутылки для шеек сварочных горелок с газовым охлаждением. Для максимальной доступности используется ввинчиваемая установка на шейку. Массивная конструкция продлевает срок службы и переносит высокие температуры. Хорошая изоляция отделяет переднюю часть газового сопла от кабельного подключения (дополнительная защита от перегрева и неполадок в электрике).

Код оборудования: SP600643 — газовое сопло в форме бутылки 500-G 16/0 SP600644 — газовое сопло в форме бутылки 500-G 16/-2 SP600626 — газовое сопло в форме бутылки 500-G 16/+3

Kemppi Bottle shaped gas nozzles for water-cooled gun necks product image

Bottle shaped gas nozzles for water-cooled gun necks

Газовые сопла в форме бутылки для шеек сварочных горелок с водяным охлаждением, ввинч...

Газовые сопла в форме бутылки для шеек сварочных горелок с водяным охлаждением, ввинчиваемая установка на шейку. Продлевает срок службы и переносит высокие температуры.

Код оборудования: SP600554 — газовое сопло в форме бутылки 500-W 16/+3 SP600555 — газовое сопло в форме бутылки 500-W 16/0 SP600556 — газовое сопло в форме бутылки 500-W 16/-2

Kemppi Gas nozzle sensor clip 500-G product image

Gas nozzle sensor clip 500-G

Требуется, если для поиска шва в качестве контактного датчика используется газовое со...

Требуется, если для поиска шва в качестве контактного датчика используется газовое сопло

Код оборудования: SP600663

Kemppi Wrench - tool for 500-W neck product image

Wrench - tool for 500-W neck

Рожковый ключ для удобного откручивания горелки.

Рожковый ключ для удобного откручивания горелки.

Код оборудования: SP600569

Kemppi Alignment tool for gun neck inner tube product image

Alignment tool for gun neck inner tube

Инструмент регулировки контактного наконечника с газовым соплом.

Инструмент регулировки контактного наконечника с газовым соплом.

Код оборудования: SP600568

Kemppi Alignment jig for 500-G neck product image

Alignment jig for 500-G neck

Стапель регулировки для шеек с газовым охлаждением.

Стапель регулировки для шеек с газовым охлаждением.

Код оборудования: SP600632

Kemppi Alignment jig for 500-W neck product image

Alignment jig for 500-W neck

Стапель регулировки для шеек с водяным охлаждением.

Стапель регулировки для шеек с водяным охлаждением.

Код оборудования: SP600565

Kemppi Thread cutter tool for gun neck 500-G product image

Thread cutter tool for gun neck 500-G

Инструмент удаления/нарезания резьбы для внутренней трубки шейки горелки 500-G.

Инструмент удаления/нарезания резьбы для внутренней трубки шейки горелки 500-G.

Код оборудования: SP600662

Kemppi Thread cutter tool for gun neck 500-W product image

Thread cutter tool for gun neck 500-W

Инструмент удаления/нарезания резьбы для внутренней трубки шейки горелки 500-W.

Инструмент удаления/нарезания резьбы для внутренней трубки шейки горелки 500-W.

Код оборудования: SP600707

Kemppi Teaching tip product image

Teaching tip

Обучающий наконечник M8 с вылетом 17 мм. Также доступен SP600566 — обучающий наконечн...

Обучающий наконечник M8 с вылетом 17 мм.
Также доступен SP600566 — обучающий наконечник M8 с вылетом 15 мм.

Код оборудования: SP600567

Kemppi Robotic gun cleaning station product image

Robotic gun cleaning station

Станция очистки роботизированных горелок с механизмом обрезки проволоки, внутренним р...

Станция очистки роботизированных горелок с механизмом обрезки проволоки, внутренним расширителем газового сопла и спреевой установкой для защиты от брызг. Поставляется с расширителем и центрирующим V-блоком (призмой) для сварочных горелок Kemppi с газовым и водяным охлаждением. Жидкости не входят в комплект поставки, их необходимо заказывать отдельно. 

Код оборудования: SP600674

Kemppi Contact tips Kemppi LIFE+ - robotic welding guns product image

Contact tips Kemppi LIFE+ - robotic welding guns

Оригинальные контактные наконечники Kemppi гарантируют оптимизированный перенос сваро...

Оригинальные контактные наконечники Kemppi гарантируют оптимизированный перенос сварочного тока на присадочную проволоку. Благодаря использованию инновационных методов получения сплавов и закалки срок службы контактных наконечников LiFE+ от Kemppi до 5 раз больше, чем срок службы обычных медных наконечников. Сердцевина LiFE+ сохраняет твердость и мелкозернистую структуру даже после воздействия высоких температур при сварке (до 1000 °C).

Поддержка

Нужны запасные части?

Нужны запасные части?

Нужен ремонт или обслуживание?

Нужен ремонт или обслуживание?

Гарантия

Гарантия

О компании Kemppi

Kemppi – один из лидеров сварочной индустрии. Наша роль – разрабатывать решения, которые обеспечат процветание Вашего бизнеса. Штаб-квартира Kemppi расположена в городе Лахти, Финляндия. Более 800 экспертов в области сварки трудятся на предприятиях Kemppi в 17 странах мира; годовой доход компании превышает 150 млн евро. Наши решения для сварки включают интеллектуальное оборудование, программное обеспечение для управления сваркой и экспертные услуги, предназначенные как для использования в промышленном производстве с жесткими стандартами, так и для быстрой сварки в любых условиях. Благодаря партнерской сети, покрывающей более 60 странах мира, мы учитываем особенности работы в каждом регионе.

Kemppi Brand Story

Закрыть

Технические спецификации